2011년 10월 29일 토요일

Matthew 13

44 The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, which a man found and covered up. Then in his joy he goes and sells all that he has and buys that filed. 45 "Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls,
46 who, on finding one pearl of great value, went and sold all that he had and bought it.
47 "Again, the kindgom of heaven is like a net that was thrown into the sea and gathered fish of every kind.
48 When it was full, men drew it ashore and sat down and sorted the good into containers but threw away the bad.
49 So it will be at the close of the age. The angels will come out and separate the evil from the righteous
50 and throw them into the fiery furnace.

1) is like treasure hidden in a field!
2) is like a merchant in search of fine pearls!
3) is like a net that was thrown into the sea and gathered fish of every kind.

1) is of enormous value
2) involve human beings seeking for that valuable treasure.
3) and involve both believers and non-believers of Jesus Christ.

My role is to simply recognize the value in the Kingdom of Heaven and seek it out here with my everything. It will involve all sorts of people, Kingdom of Heaven is not just for the believers, we will find active satainist within the catch, and it is up to the angels at the time of harvest to distinguish between the righteous and the sinners. God will decide.

I always always want to bring the Kingdom of Heaven into my dwelling place, that was my desire when I was in Aus, that is my desire when I am now in South Korea. However at the same time I admit that I don't think I see the full value of the Kingdom of Heaven, I definitely wanna see more of the Kingdom of Heaven and find and feel and know the beauty and the value that lies in it.

So I simply pray, Lord teach me your ways and allow me to see the Kingdom of Heaven so that I can be part of bringing your kingdom here and that your will be done on earth as it is in heaven.

Scott 8.25 am 

2011년 10월 27일 목요일

마태복음 10장

1 gave them authority to drive out evil spirits and to heal every disease and sickness.
7 As you go, preach this message: "The kingdom of heaven is near.'
8 Heal the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy, drive out demons. Freely you have received, freely give.
9 Do not take along any gold or silver or copper in your belts;
10 take no bag for the journey, or extra tunic, or sandals or a staff; for the worker is worth his keep.
16 I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
19 But when they arrest you, do not worry about what to say or how to say it. At that time you will be given what to say,
20 For it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.
22 All men will hate you because of me, but he who stands firm to the end will be saved.
24 A student is not above his teacher, nor a servant above his master. It is enough for the student to be like his teacher, and the servant like his master.
26 So do not be afraid of them. There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.
27 What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs. 
28 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell 
30 So don't be afraid; you are worth more than many sparrows.
32 "Whoever acknowledge me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven.
34 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
35 Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword. 
36 A man's enemies will be the members of his own household (think about this one)
39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. 


In summary:
1) Freely you have received, freely give.
2) But when they arrest you, do not worry about what to say or how to say it. At that time you will be given what to say.
3) he who stands firm to the end will be saved
4) It is enough for the student to be like his teacher, and the servant like his master.
5) What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs. 
 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell.
6) Acknowledge 
7) Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword. 
A man's enemies will be the members of his own household.
8) Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. 


Scott 12.04pm

2011년 10월 26일 수요일

Matthew 6:29 (소 제목: Faith)

"According to your faith will it be done to you"

Hebrews 11 "Now faith is being sure of what we hope for and certain of what we do not see"

Matthew 21:22 "If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer."

Luke 17:6 "If you have faith as small as a mustard seed, you can sya to this mullberry tree, 'Be uprooted and planted in the sea, and it will obey you.

Mark 11:24 Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.

요즘 "Gifted Hands" 라는 벤 칼슨 MD의 자서전을 읽고 있다. 그 책에 보면 벤의 어머니인 소냐의 신앙과 믿음이 나온다. "You can do anything that you want to do Ben", 아들에게 넌 무엇이든지 할 수 있다라고 격려한 어머니, 그 어머니는 진심으로 자신의 아들이 무엇이든지 할 수 있다고 믿었던 것 같다.

헌데 나로썬 '맹목적인 믿음'은 불안하게 느껴진다, wishful thinking은 나 자신의 유익 만을 구하는 것 같고 진정한 신앙이 아니라고 생각된다. 하지만 믿음과 wishful thinking의 차이점을 발견한다, wishful thinking은 이렇게 됐으면 좋겠다 하는 것이고, 믿음은 그것을 예수님께서 이루실수 있다 믿는 것이다. 성경에서 치유함을 받은 소경, 앉은뱅이들을 보면 그들의 예수님을 향한 믿음 때문에 치유 받거나 죄 사함을 받았다고 적고 있다. 그리고 예수님은 우리에게 더 큰 믿음을 가지라고 도전하신다, 믿음 (예수님) 안에는 제한이 없다고 초자연적인 능력이 있다고 말씀하신다.

한가지 더 내가 믿는 바는 믿음은 들음에서 나온다. 하나님의 언약의 말씀, 사랑의 말씀을 들음에서 나오는 것이다. 그리고 거기엔 목숨을 걸만한 가치가 있다.

하나님은 요술 램프의 지니가 분명히 아니다, 우리보다 훨씬 크신 분이며, 나의 기준에 나의 원함에 하나님을 집어 넣는 것이 아니라 내가 하나님의 기준에 맞추어 지며 그렇게 온전히 쓰임 받기 원한다, 여기에 그분은 하실 수 있다라는 믿음을 가지고 보호하심을 전적으로 믿으며 거침없기를 원한다. 그리고 그 맥락 안에서 하나님의 나라와 유익을 구할 때 기도하는 모든 바는 다 이루어졌다고 믿고 나아간다.

이병학 7:59

2011년 10월 25일 화요일

Matthew 9:12-13

On hearing this, Jesus said, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick.
But go and learn what this means: 'I desire mercy, not sacrifice.' For I have not come to call the righteous, but sinners."

Cases of showing mercy in the bible: Matthew 18:33 When the master took pity on the servant, and canceled the dept.
Mark 5:19 When Jesus healed a demon-possessed man.

Matthew 23:23 You give a tenth.... but you have neglected the more important matters of the law - justice, mercy and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former.

- Religious act + the way you live. I should aim to live a good life without neglecting religious acts.

Definition of mercy from the dictionary: A disposition to be kind and forgiving.


Jesus desires to have mercy on us (sinners) and then he is telling us to have mercy rather than self-righteousness through sacrifice. I will continue to have mercy and that starts from dying to myself and simply being with the other person.

Scott 10:10

2011년 10월 18일 화요일

Matthew 11

뱀 같이 지혜롭고 비둘기같이 순결하라

또 너희가 내 이름을 인하여 모든 사람에게 미움을 받을 것이나 나중까지 견디는 자는 구원을 얻으리라.

내가 너희에게 어두운 데서 이르는 것을 광명한 데서 말하며 너희가 귓속으로 듣는 것을 집위에서 전파하라

몸은 죽여도 영혼은 능히 죽이지 못하는 자들을 두려워하지 말고 오직 몸과 영혼을 능히 지옥에 멸하시는 자를 두려워하라

하나님을 경외함, 사람을 두려워하지 않으며 하나님을 경외함으로 살기를 원한다.
악을 미워함으로 거룩하게 하나님을 경외함으로 살기를 원한다.
하나님 말씀에 순복하며 그 분을 나의 주로 삼아 순종적인 삶을 살기 원한다.

그 경계선 안에서 살아 갔을 때 나의 삶이 충만하며 오히려 내가 혼자 경험하고 구축하려고 했을 때 보다 훨씬 더 자유롭게 안전하게 이 세상을 살아 갈 수 있다. 예수님 한분으로 만족하는 삶을 살자.

이병학 8:26am

2011년 10월 17일 월요일

Psalms 96:10

Say among the nations, "The Lord reigns." The world is firmly established, it cannot be moved; he will judge the peoples with equity.
Let the heavens rejoice, let the earth be gald; let the sea resound, and all that is in it; let the fields be jubilant, and everything in them.
Then all the trees of the forest will sing for joy, they will sing before the Lord, for he comes, he comes to judge the earth.
He will judge the world in righteousness and the peoples in his truth.

Jesus's Lordship over my life. Am I always listening to him? or am I busy with my own stuff?
I used to have a dog called Shadow, he was an Australian cattle dog, not terribly bright but very easygoing which made him my favorite. one day while I was walking I remember thinking that if only he understood the boundaries and were good in keeping them then he would enjoy so much more freedom and so much of this world. But because he wasn't ready to be disciplined and obedient he had to be firmly tied to a rope. I acknowledge the loving limits that God has put in my life and I am devoted to my master and will obey to his calls, by His freedom I will explore and enjoy the beautiful world. I believe JESUS is the almighty God who fills everything in everyway (Eph 1:23). Amen!

Scott 9:17am

 

2011년 10월 16일 일요일

로마서 15장 7절

Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God.

May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.

It sounds so easy when you say it, "accept each other, don't be a stuck up" but when you feel like somebody has done you wrong, (and maybe he/she did) this word becomes much harder to accept.
However I have learnt that it is good to trust people's characters and give them the benefit of doubt. No one is blatantly evil in my opinion (especially those who fear God) therefore people that you interact with day to day lives are trustworthy. This means that no longer minute things hurt my feelings or cause misunderstanding that brings up jealousy, unsatisfactions and finally anger.

Will I accept her? and him? yes I will. I simply pray that his grace will be abounding in my spirit.

Scott 8:43 am.

2011년 10월 15일 토요일

Acts 11:2-11

Peter: Surely, not Lord! Nothing impure or unclean has ever entered my mouth.
God: Do not call anything impure that God has made clean.

고정 관념을 깨기가 어렵다. 유혹의 욕심을 따라 썩어져 가는 구습을 좇는 옛 사람을 벗어버리고 오직 심령으로 새롭게 되어 하나님을 따라 의와 진리의 거룩함으로 지으심을 받은 새 사람을 입는 것이 (엡4:22-24) 참으로 힘들다.

꼭 이 구습은, 우리가 쉽게 떠올릴수 있는 나쁜 버릇들이 아니라
잘 들어나진 않지만 조금씩 나를 제한하였던 심지어는 타인이 보았을 때 좋은 습관이라고
평가할 만한 것이 될수도 있다고 생각한다. 하지만 만물에 충만하신 예수님답게 우리의 모든것은 그분께 속하였으며 주님이 쓰시기에 합당한 모습으로 바꾸신다.

유혹의 욕심을 따라가지 않으며, 인간을 따라가지 않으며 yet 순종적이며 겸손하며 사랑으로 인도하시는 하나님을 좇기를 원한다. 오늘 기도한다 예수님의 심장으로 예수님의 눈과 입술로 살아가는 하루되게 해달라고.

이병학 9:13am

2011년 10월 14일 금요일

Acts 8

I used to once be like Simon the Sorcerer, thriving on attention and full of oneself.

Then God convicted me in my heart and showed me how I was full of bitterness and captive to sin.
And yes I was full of bitterness and captive to sin. Full of bitterness because I wasn't getting what I wanted, captive to sin because I wasn't even aware of what I was doing was sin.

Although my actions and my body was so much in service but my whole being was not holy and wholly captivated by God.

Then God began His work, to deal with all the crap that was in me, I had longed God to bless me and make me some one great, and my perspective was that I would be good serving God and then He will bless me and I will do something great! In that perspective I failed to see the whole picture I fail to account for others whom God has called as part of his body Later I realized I am not a sole product but rather part of a body.

I tend to forget this. This community paradigm is so important yet, my grasp of it wanes from time to time.

Now on I will not be called full of bitterness nor captive to sin. Those two things have no part with me anymore! I will continue to die to my ego, die to my desires, die to my ambitions, but simply focus on God Himself, brothers and sisters that He has lovingly placed around me and the work (fruit) that I can accomplish to bring glory to Him. I pray that I will not focus on a position or a title but may God increase my understanding and my faith to see the things that He sees and for me to become part of the solution Amen!

Scott 8.24am

2011년 10월 12일 수요일

Proverbs 16:16,18,19

How much better to get wisdom than gold, to choose understanding rather than silver!

16절을 보며 이용규 선교사님을 생각 하였다. 중동 역사학도 답게 현 시대 선교 흐름을 역사적으로 깊이 있게 설명을 해주셨던 것이 생각났기 때문이다. 그리고 왠지 모르지만 이해함이 없는 벼락부자의 모습이 떠 올랐다, 혜안도 이해함도 없는 자가 갑자기 돈을 많이 벌게 된 모습, 내가 결코 바라는 모습은 아니다.

난 명철을 얻기 원한다, 지혜를 항상 구한다. 진심으로 true understanding이 있기 원한다, 그리고 그 understanding을 기반으로 놓여진 상황에 필요한 그리고 하나님의 진리와 사랑에 합한 리더십을 발휘 하기 원한다. 오늘 하루도 충실하며 내실을 다질 것을 다짐하여 본다.

13.10.2011 8:11am